URNIK / TIMETABLE

JTDH 2022

Sreda/ Wednesday, 14. 9. 2022

Četrtek / Thursday, 15. 9. 2022

Petek / Friday, 16. 9. 2022

Sreda / Wednesday, 14. 9. 2022

Inštitut za novejšo zgodovino / Institute of Contemporary History

 [Podrobnejše informacije o lokacijiAdditional venue info]

09.00-09.30Registracija / Registration
09.30-11.00Orange delavnica 1. del / Orange Tutorial Part 1 - 1. nadstropje, Stavba A / 1st floor, Building A
11.00-11.30Odmor za kavo / Coffee break
11.30-13.00Orange delavnica 2. del / Orange Tutorial Part 2 - 1. nadstropje, Stavba A / 1st floor, Building A
13.00-14.30Kosilo / Lunch
14.30-15.30CLARIN delavnica 1. del / CLARIN Tutorial Part 1 - 1. nadstropje, Stavba A / 1st floor, Building A
15.30-16.00Odmor za kavo / Coffee break
16.00-17.30CLARIN delavnica 2. del / CLARIN Tutorial Part 2 - 1. nadstropje, Stavba A / 1st floor, Building A
17.30Neformalno večerno druženje/ Informal dinner

Četrtek / Thursday, 15. 9. 2022

Fakulteta za družbene vede / Faculty of Social Sciences

 [Podrobnejše informacije o lokacijiAdditional venue info]

08.30-09.15Registracija / Registration - 1. nadstropje / 1st floor
09.15-09.30Otvoritev / Opening - Room 20 / Soba 20
Vodja sekcije / Session Chair: Darja Fišer
09.30-10.00Študentska sekcija SLO / Student Session SLO - Room 20 / Soba 20
Vodja sekcije / Session Chair: Aleš Žagar

David Bordon:
Govoriš nevronsko? Kako ljudje razumemo jezik sodobnih strojnih prevajalnikov

Špela Antloga:
Korpusni pristopi za identifikacijo metafore in metonimije: primer metonimije v korpusu g-KOMET


10.00-11.00Vabljeno predavanje 1 / Keynote 1 - Room 20 / Soba 20
Vodja sekcije / Session Chair: Tomaž Erjavec

Eetu Mäkelä (University of Helsinki):
Designing computational systems to support humanities and social sciences research
[Abstract]
11.00-11.30Odmor za kavo / Coffee break
11.30-13.00Sekcija 1 SLO / Oral Session 1 SLO- Room 20 / Soba 20
Vodja sekcije / Session Chair: Polona Gantar

Iztok Kosem, Jaka Čibej, Kaja Dobrovoljc and Nikola Ljubešić:
Spremljevalni korpus Trendi: metode, vsebina in kategorizacija besedil

Eva Pori, Jaka Čibej, Tina Munda, Luka Terčon and Špela Arhar Holdt:
Lematizacija in oblikoskladenjsko označevanje korpusa SentiCoref

Kaja Dobrovoljc, Luka Terčon and Nikola Ljubešić:
Universal Dependencies za slovenščino: nadgradnja smernic, učnih podatkov in razčlenjevalnega modela

Darinka Verdonik, Andreja Bizjak, Andrej Žgank and Simon Dobrišek:
Metapodatki o posnetkih in govorcih v govornih virih: primer baze Artur

Gregor Donaj and Mirjam Sepesy Maučec:
Primerjava načinov razcepljanja besed v strojnem prevajanju slovenščina-angleščina

Tomaž Erjavec, Kaja Dobrovoljc, Darja Fišer, Jan Jona Javoršek,
Simon Krek, Taja Kuzman, Cyprian Laskowski, Nikola Ljubešić and Katja Meden:
Raziskovalna infrastruktura CLARIN.SI

Sekcija 1 ANG / Oral Session 1 ENG- Room 21 / Soba 21
Vodja sekcije / Session Chair: Simon Krek

Jakob Lenardič and Kristina Pahor de Maiti:
Slovenian Epistemic and Deontic Modals in Socially Unacceptable Discourse Online

Jure Skubic and Darja Fišer:
Parliamentary Discourse Research in History: Literature Review

Maja Miličević Petrović, Vuk Batanović, Radoslava Trnavac and Borko Kovačević:
Cross-Level Semantic Similarity in newswire texts and software code comments:
Insights from Serbian data in the AVANTES project


Ajda Pretnar Žagar, Nikola Đukić and Rajko Muršič:
Document enrichment as a tool for automated interview coding

Nikola Ljubešić and Peter Rupnik:
The ParlaSpeech-HR benchmark for speaker profiling in Croatian

Marta Petrak, Mia Uremović and Bogdanka Pavelin Lešić:
Fine-grained human evaluation of NMT applied to literary text: case study of a French-to-Croatian translation
13.00-13.45Kosilo / Lunch
13.45-14.30Predstavitev plakatov ANG / Poster Session with coffee ENG - Predprostor predavalnic, prvo nadstropje / Anteroom of the lecture halls, 1st floor
Vodja sekcije / Session Chair: Jakob Lenardič

Jasna Cindrič, Lara Kuhelj, Sara Sever, Živa Simonišek and Miha Šemen:
Data Collection and Definition Annotation for Semantic Relation Extraction

Katja Meden:
Speech-level Sentiment Analysis of Parliamentary Debates using Lexicon-based Approaches

Vladimir Polomac:
Serbian Early Printed Books: Towards Generic Model for Automatic Text Recognition using Transkribus

Branko Žitko, Lucija Bročić, Angelina Gašpar, Ani Grubišić, Daniel Vasić and Ines Šarić-Grgić:
Automatic Predicate Sense Disambiguation Using Syntactic and Semantic Features

Henna Paakki, Faeze Ghorbanpour and Nitin Sawhney:
An approach to computational crisis narrative analysis: a case-study of social media discourse interaction with news narratives about Covid-19 vaccinations in India

Petra Matović and Katarina Radić:
A Parallel Corpus of the New Testament: Digital Philology and Teaching the Classical Languages in Croatia
14.30-16.00Sekcija 2 SLO / Oral Session 2 SLO - Room 20 / Soba 20
Vodja sekcije / Session Chair: Darinka Verdonik

Špela Arhar Holdt, Polona Gantar, Iztok Kosem, Eva Pori,
Nataša Logar Berginc, Vojko Gorjanc and Simon Krek:
Sovražno in grobo besedišče v odzivnem Slovarju sopomenk sodobne slovenščine

Martin Anton Grad and Nataša Hirci:
Raba kolokacijskega slovarja sodobne slovenščine pri prevajanju kolokacij

Tadeja Rozman and Špela Arhar Holdt:
Gradnja Korpusa študentskih besedil KOŠ

Maja Veselič and Dunja Zorman:
Uporaba Europeaninega podatkovnega modela (EDM) pri digitalizaciji kulturne dediščine: primer Skuškove zbirke iz Slovenskega etnografskega muzeja v projektu PAGODE-Europeana China

Matija Marolt, Mark Žakelj, Alenka Kavčič and Matevž Pesek:
Poravnava zvočnih posnetkov s transkripcijami narečnega govora in petja

Janez Križaj, Simon Dobrišek, Aleš Mihelič, Jerneja Žganec Gros:
Zadnji napredki pri samodejni slovenski grafemsko-fonemski pretvorbi
Sekcija 2 ANG / Oral Session 2 ENG -Room 21 / Soba 21
Vodja sekcije / Session Chair: Tanja Samardžić

Thi Hong Hanh Tran, Matej Martinc, Andraz Repar, Antoine Doucet and Senja Pollak:
A Transformer-based Sequence-labeling Approach to the Slovenian Cross-domain Automatic Term Extraction

Michal Mochtak, Peter Rupnik and Nikola Ljubešić:
The ParlaSent-BCS dataset of sentiment-annotated parliamentary debates from Bosnia-Herzegovina, Croatia, and Serbia

Petra Bago and Virna Karlić:
DirKorp: A Croatian corpus of directive speech acts

Sara Košutar, Dario Karl, Matea Kramarić and Gordana Hržica:
Automatic text analysis in language assessment: developing a MultiDis web application

Boshko Koloski, Senja Pollak and Matej Martinc:
What works for Slovenian? A comparative study of different keyword extraction systems

Andrejka Žejn, Mojca Šorli:
Annotation of Named Entities in the May68 Corpus: NEs in modernist literary texts
19.00-21.00Konferenčna večerja / Conference dinner

Petek / Friday, 16. 9. 2022

Fakulteta za družbene vede / Faculty of Social Sciences

 [Podrobnejše informacije o lokacijiAdditional venue info]

08.30-09.00Registracija / Registration - 1. nadstropje / 1st floor
09.00-10.00Študentska sekcija ANG / Student Session ENG - Soba 20 / Room 20
Vodja sekcije / Session Chair: Matej Klemen

Ruzica Farmakovski and Natalija Tomic:
Serbo-Croatian Wikipedia between Serbian and Croatian Wikipedia

Meta Jazbinšek, Teja Hadalin, Sara Sever, Erika Stanković and Eva Boneš:
Neural translation model specialized in translating English TED Talks into Slovene

Uroš Šmajdek, Maj Zirkelbach, Matjaž Zupanič and Meta Jazbinšek:
Preparing a corpus and a question answering system for Slovene

Tvrtko Balić:
The CCRU as an Attempt of Doing Philosophy in a Digital World
10.00-11.00Vabljeno predavanje 2 / Keynote 2 - Soba 20 / Room 20
Vodja sekcije / Session Chair: Nikola Ljubešić

Benoît Sagot (INRIA):
Large-scale language models: challenges and perspective
[Abstract]
11.00-11.30Odmor za kavo / Coffee break
11.30-12:45Sekcija 3 ANG / Oral Session 3 ENG - Soba 20 / Room 20
Vodja sekcije / Session Chair: Maja Miličević

Taja Kuzman, Nikola Ljubešić and Senja Pollak:
Assessing Comparability of Genre Datasets via Cross-Lingual and Cross-Dataset Experiments

Špela Vintar and Andraz Repar:
Human evaluation of machine translations by semi-professionals: Lessons learnt

Aleksandar Petrovski:
A Bilingual English-Ukrainian Lexicon of Named Entities Extracted from Wikipedia

Darja Fišer, Tjaša Konovšek and Andrej Pančur:
Populist and Non-Populist Discourse in Slovene Parliament (1992 – 2018)

Petra Bago:
Progress of the RETROGRAM Project: Developing a TEI-like Model for Pre-standard Croatian Grammars
12:45-13.30Kosilo / Lunch
13.30-14.15Predstavitev plakatov z odmorom za kavo SLO / Poster Session with coffee SLO - Predprostor predavalnic / Anteroom of the lecture halls
Vodja sekcije / Session Chair: Simon Dobrišek

Tina Mozetič, Miha Sever, Martin Justin and Jasmina Pegan:
Evalvacijska kategorizacija strojno izluščenih protipomenskih parov

Nina Sangawa Hmeljak, Anna Sangawa Hmeljak and Jan Hrastnik:
Ilukana - aplikacija za učenje japonskih zlogovnih pisav hiragana in katakana s pomočjo asociacij

Vili Grdič, Kaja Perme, Lea Turšič and Alja Križanec:
Šahovska terminološka baza

Lucija Gril, Simon Dobrišek and Andrej Žgank:
Akustično modeliranje z različnimi osnovnimi enotami za avtomatsko razpoznavanje slovenskega govora

Saša Babič and Tomaž Erjavec:
Izdelava in analiza digitalizirane zbirke paremioloških enot

Magdalena Gapsa:
Ocenjevanje uporabniško dodanih sopomenk v Slovarju sopomenk sodobne
slovenščine – pilotna študija
14.15-14.30Podelitev nagrad in zaključek / Award&Closing - Soba 20 / Room 20
Vodja sekcije / Session Chair: Darja Fišer
14.30-16.00Občni zbor SDJT / SDJT Annual Meeting

Razvoj slovenščine v digitalnem okolju – jezikovni viri in tehnologije:
Predstavitev vmesnih rezultatov /
Development of Slovene in a Digital Environment – Language Resources and Technologies: presentation of intermediate results - Soba 20 / Room 20